Menü

Zum Stück

An das Publikum

Though this be madness, yet there’s method in’t.

“Ist es auch Wahnsinn, so hat es doch Methode” - Warum spielen wir HAMLET in originalem Shakespeare-Englisch? Ist das für heutiges Publikum - noch dazu Deutsch-Muttersprachler mit Schul-Englischkenntnissen - nicht viel zu schwer zu verstehen? Wir denken, nein, ist es nicht. Denn Shakespeares Texte wurden nicht geschrieben, um sie stumm lesend im “stillen Kämmerlein” als reine Literatur zu konsumieren, sondern sie wurden für die Bühne geschrieben, für Schauspieler, die die Worte in ihrem Mund und mit ihrem körperlichen Spiel zum Leben erwecken.
Zu Shakespeares Zeit war das Theater keine hochgestochene “Akademiker-Veranstaltung”. Da saßen oder standen Menschen aller Stände und aller Grade von Bildung oder Unbildung zusammen und ließen sich von den Geschichten und Figuren in diese faszinierende Dramenwelt entführen. Es spielte keine Rolle, wenn einem das eine oder andere Wort oder eine Anspielung in einer Zeile entging. Der Verständlichkeit des Dramas tat das keinen Abbruch - denn es war ja schließlich Theater und keine “lecture”. Was alle Zuschauer:innen gleichermaßen verband war der Genuss des unvergleichlichen “Sounds”, der Shakespeares Verse so unverwechselbar macht und dessen Faszination die Jahrhunderte überdauert. Genießen Sie also einfach genau wie das Publikum zu Shakespeares Zeit, und es entgeht Ihnen nichts!

Trailer

English

HAMLET, by William Shakespeare, is the single play that encompasses the central questions of existence that applies to all humans. The play examines the conflict between private versus public duty and the individual’s obligation to the self and the State. It is rooted in classical principles of examining the essential questions – Who Am I? Why Do I Exist? What Must I Do?
What makes HAMLET unique is that it highlights how in today’s world everyone is Hamlet. The audience’s experience of the production will be entirely from Hamlet’s Point of View: we present only the scenes that the character Hamlet observes and/or participates in. Within the scenes presented interior cuts have been made to streamline the action and focus the events of the play on Hamlet’s journey.

Aside from the universality of human emotion, the story of Hamlet is compelling in itself. Who can resist a play with eight violent deaths, a ghost, adultery, incest, a mad woman and a fight in a grave? Perhaps what keeps Hamlet fresh and exciting is that these questions remain for each audience: why does Hamlet not immediately avenge his father’s murder? Is it the weight of the conscience ‘that doth make cowards of us all?’ What keeps us from acting on our most base and most immediate impulses - is it social convention or personal morality - or simply the fear of punishment? What keeps us alive when all forces point towards giving up and submitting to death—that ‘undiscovered country from whose bourne no traveler returns?’ Is Hamlet a hero? Perhaps - but the ambiguity of his heroic nature is what keeps him so fascinating.

HAMLET will go on being made and re-made by every new generation of theatre-makers, and the melancholy Dane will, in all probability, continue to be seen as one of the ultimate acting challenges, while the play continues to delight, frustrate, confuse and amuse.

Deutsch

In seinem Drama HAMLET stellt William Shakespeare die zentralen Fragen der menschlichen Existenz in den Mittelpunkt. Das Stück untersucht den Konflikt zwischen privatem und öffentlichem Pflichtgefühl und der Verantwortung des Einzelnen gegenüber sich selbst und dem Staat. Es entwickelt sich ganz aus den klassischen Methoden der Untersuchung der wesentlichen Fragen „Wer bin ich? Warum existiere ich? Was muss Iih tun?“

HAMLET ist einzigartig, weil es verdeutlicht, dass in der heutigen Welt jeder Hamlet ist. Das Publikum wird das Drama vollständig aus der Sicht Hamlets erleben: die Inszenierung fokussiert die Szenen, die Hamlet beobachtet und/oder in die er involviert ist. Innerhalb der Szenen wurde leicht gekürzt, um die Aktion zu verschlanken und die Ereignisse des Stücks auf Hamlets Entwicklung zu konzentrieren.

Abgesehen von der Universalität menschlicher Emotionen überzeugt Hamlets Drama an sich: Wer kann schon einem Spiel mit acht gewaltsamen Todesfällen, einem Geist, Ehebruch, Inzest, einer wahnsinnigen Frau und einem Kampf in einer Gruft widerstehen? Was Hamlet frisch und aufregend hält, ist, dass sich bestimmte Fragen jedem Publikum stellen: Warum rächt Hamlet den Mord an seinem Vater nicht sofort? Ist es die Last des Gewissens, „das uns alle zu Feiglingen macht?“ Was hält uns ab, unseren grundlegenden und unmittelbaren Impulsen zu folgen - ist es gesellschaftliche Konvention oder persönliches Moralempfinden - oder einfach die Angst vor Strafe? Was hält uns am Leben, wenn alle Kräfte darauf drängen, sich aufzugeben und sich dem Tod zu überlassen - dieses „unentdeckte Land, aus dessen Kreis kein Reisender je zurückkehrt?“. Ist Hamlet ein Held? Vielleicht - es ist die Mehrdeutigkeit seines heroischen Charakters, die ihn so faszinierend macht.

HAMLET wird auch in Zukunft von jeder neuen Generation von Theatermachern entdeckt und neu entdeckt werden. Der melancholische Däne wird auch weiterhin als eine der ultimativen schauspielerischen Herausforderungen gelten, während sein Drama weiterhin erfreut, frustriert, verwirrt und amüsiert.

Hamlet